Блог Индустрии Гостеприимства

Главная » 2009 » Ноябрь » 1 » "Гениальность" рекламы
"Гениальность" рекламы
00:45

Индивидуальность должна подчёркиваться со вкусом


  В России, на мой взгляд, начинается «бум» на уникальность, инновационные идеи, которые тщательно в своём большинстве взяты из других стран. Либо свои идеи переделаны под иностранные с помощью внедрения иностранной культуры, в частности языка, дизайна и прочих моментов. Ведь совсем не так давно было в диковинку встретить какую-либо интересную акцию в ресторане или отеле, получить скидку и так далее. Сейчас же практически все пытаются выделиться среди своих конкурентов! Вот только не у всех это получается. В итоге выходит парадокс: пытаясь выделиться, вооружившись рекламным слоганом, меню с исковерканными русскими словами (а по-другому я не могу выразиться) либо ещё чем-то вроде бы модным, эти заведения ещё больше теряются на общем фоне. Дело в том, что так делают ВСЕ, но не все поступают умно, верно и эффективно! Существует проблема, что наш народ сильно подвержен влиянию других стран и культур, и это вошло в моду, покупать всё не своё, одеваться «по-ихнему» и выражаться так же. Но только кроме вымирания нашей собственной культуры, безжалостного истребления наших слов мы ничего не добьёмся! На мой взгляд это звучит более чем глупо, когда я в очередной раз становлюсь свидетелем подобной ситуации. Для меня это сравнимо, если бы кошка пыталась научиться гавкать, а собака мяукать, а то и вообще кукарекать – а вдруг ещё моднее будет! Смешно? А ведь этим занимается очень много людей в наше время в нашей стране! 

 На множестве своего личного опыта я сталкивалась с достаточно неплохими заведениями, где видно, что люди постарались на славу! И меню, и выбор и атмосфера – в общем всё в выдержанном стиле и соответствует друг другу, если бы только не написанные русскими буквами английские слова… Ну к чему это? Объясните мне пожалуйста! Хотите писать по-английски, чтобы иностранцы понимали так и пишите английскими буквами? Неужели в русском языке все забыли такие простые слова как «рыба», «пиво», «картошка» и так далее? Лично для меня это было просто смешно! При этом, некоторые слова написанные в такой манере без русского перевода, мне то было всё понятно за счёт моего знания языка, а вот будет ли это понятно всем? Насколько такая гениальная идея окупит себя?
На самом деле, я давно уже сама задумывалась, читая рекламные стенды на английском, а понимают ли всё это люди? Не думаю! Это мне было интересно каждый раз проверять свои знания в языке, а что о тех, кто не знает языка? Для чего тогда было потрачено столько денег в рекламные акции, организацию и раскрутку? Ведь говоря даже на родном языке люди будут понимать каждый по-разному, а что тогда говорить об иностранном? Неужели вы наивно думаете, что кому-то нужно сидеть и переводить ваши рекламы со словарём? Нет! Они просто останутся без внимания. Тогда какой смысл от такой пустой траты огромных денег при итак большой конкуренции?

В доказательство моим убеждениям я посмотрела одну передачу по телевизору, где был проделан эксперимент в Германии. Людей на улице останавливали и спрашивали что значит тот или иной слоган среди самых раскрученных компаний. Например, слоган ”You Tube” - “Broadcast Yourself”, и что вы думаете? В той самой Европе, в Германии, где достаточно большое количество людей говорит на английском языке, люди не знали перевода и не понимали смысла этой рекламы! Что тогда говорить о русских? Выходит, мы считаем себя уникальной нацией, но при этом стараемся быть похожими на других? Что-то не сходятся концы с концами. И тогда какие, скажите мне, специалисты по рекламе работают повсюду? Как видите, это не только в России подобная ситуация, но мы и не исключение. 


Ниже я привожу очередное доказательство своих слов из одного рекламного агентства, где также говорится о том, что реклама должна быть на родном языке.
«http://www.spreklama.ru/news/text.php?nid=12
Реклама воздействует эффективнее, если проводится на родном покупателю языке
Потребители на сегодняшний день подвергаются воздействию маркетинговых сообщений на разных языках. Ученые решили выяснить, на каком языке воздействие происходит наиболее эффективно. 
Исследователи из университета Эразмуса (Нидерланды) провели эксперимент, в котором выяснили, что наиболее эффективно для повышения продаж какого-либо продукта воздействовать на покупателя рекламой на его родном языке. Родной язык, как оказалось, вызывает наиболее сильную эмоциональную реакцию. 
Специалисты протестировали воздействие на сознание рекламных лозунгов среди наций, где в общении широко используются два или три языка. В результате были выявлены различия в восприятии рекламы на разных языках. Эксперты доказали, что информация о товаре на родном языке способствует наибольшему эмоциональному отклику. 
Исследователи пришли к выводу, что такое воздействие вызвано не различием в языковых грамматических и орфографических особенностях и не в трудности понимания иностранного языка. Согласно сделанным выводам, преимущество родного языка заключается в личных воспоминаниях словесных ассоциаций и языкового контекста, в котором возникли эти воспоминания. 
В результате, даже бессознательно прочтенные или услышанные слова рекламы вызывают воспоминания о ситуациях, в которых это слово сыграло роль в жизни каждого конкретного человека, а люди, как правило, имеют более яркие воспоминания на своём родном языке, объясняют психологи. Было замечено, что найденный эффект в большей степени выражен среди женщин - предположительно женщины имеют более активный нервно-психологический ответ на эмоциональные события в памяти, чем мужчины. 

По материалам http://medicinform.net/»


 Люди! Уважайте свой язык! Говорите правильно и красиво! Не стремитесь выделиться глупостью, - это будет просто смешно! Думайте в первую очередь насколько дело стоит такого риска и что это принесёт в итоге? 
Я лично проводила с собой неоднократно эксперимент и замечала, что одна и таже информация, написанная на разных языках лучше усваивается с родного, учитывая что и на других я всё понимаю и незнакомые слова отсутствуют. Но восприятие родного языка, данное нам в детстве никак не изменить.
Так давайте говорить по-русски с русскими и по-английски с англичанами! Я думаю это имеет смысл!



Просмотров: 548 | Добавил: YulianaRUS | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск
Календарь
«  Ноябрь 2009  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30
Архив записей
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 45
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0